درباره ما  |  ارتباط با ما  |  RSS  |  آرشیو  |  1396-09-27  |  2017-12-18  |  بروز شده در: 1396/08/17 - 08:11:0 FA | AR | EN
ویژه نامه/ اربعین حسینی             شمار زائران در شهر کربلا به 10 میلیون نفر رسید             دفتر سخنگوی ریاست جمهوری افغانستان برکناری عطامحمد نور را رد کرد            نیمی از ثروت جهان در اختیار 3 کشور             بازی سعودی با کارت حریری             امریکا از افغانستان خارج شود/طالبان با روی کارآمدن دولت مشروع به صلح می‌پیوندد             حملات خودسرانه نیروهای خارجی به صلح افغانستان صدمه زده است            اثبات تداوم بی‌اعتمادی مردم ایران به آمریکا            دادستان دادگاه بین المللی جرایم در مورد جنایت های جنگی در افغانستان تحقیق می کند             معاش سالانه مشاوران غنی به بیش از 200 میلیون افغانی می‌رسد             رئیس پارلمان افغانستان مرتکب فساد شده است/ ابراهیمی فقط جریمه نقدی شد!/ رئیس دارالانشاء به دادستانی معرفی شد             پارلمان افغانستان خواهان آوردن اصلاحات در کمیسیون های انتخاباتی شد            سیگار: طالبان محدوده مناطق تحت نفوذشان را گسترش داده اند             پارلمان افغانستان نادیده گرفته شد/اداره ثبت احوال واژه‌های «قومیت» و «ملیت» را حذف نمی‌کند             مقابله با رژیم صهیونیستی مبارزه‌ای مقدس و خوش‌عاقبت است            







تاریخ نشر: 1392/8/26 - 08:34:31
تعداد بازدید: 890
با دوستان خود به اشتراک بگذارید

مریمـ مفتاحی، مترجمـ رمان جدید خالد حسینی:
هدف خالد حسینی تغییر باور مردم جهان است
هدف خالد حسینی تغییر باور مردم جهان است

مریم مفتاحی، یکی از مترجمان رمان جدید خالد حسینی، با بیان این‌که این نویسنده رمان‌هایش را برای مخاطبان افغان نمی‌نویسد، گفت: حسینی این توانایی را دارد که باورها را تغییر دهد و هدف وی نیز از نوشتن رمان‌هایش ایجاد تغییر در نگرش مردم جهان نسبت به افغانستان است.

به گزارش انصار به نقل از منابع، جدیدترین رمان خالد حسینی با ترجمه جدیدی به فارسی در جمهوری اسلامی ایران منتشر شد. مریم مفتاحی، مترجم ایرانی این اثر، عنوان (و کوه‌ها طنین انداختند) را برای رمان حسینی انتخاب کرده است.

مفتاحی درباره تجربه ترجمه این رمان پرفروش گفت: زمانی که تصمیم گرفتم این کتاب را ترجمه کنم هنوز نسخه اصلی‌اش به دستم نرسیده بود و من با شناختی که از دو اثر قبلی این نویسنده و همچنین موفقیت وی در عرصه جهانی داشتم تصمیم به ترجمه گرفتم. دو رمان‌ قبلی خالد حسینی شناخت خوبی از جامعه و مردم افغانستان به من داد و وی به طور خاص در رمان (بادبادک‌باز) چهره خوبی را از مردم زجرکشیده افغانستان به مخاطب ارایه می‌دهد.

وی معتقد است حسینی رمان‌هایش را برای مخاطبان افغان نمی‌نویسد. مفتاحی با بیان این مطلب افزود: با این‌که در نزدیکی افغانستان زندگی می‌کنم با خواندن رمان‌های این نویسنده، احساس و نگاهم نسبت به مردم این کشور تغییر کرد. حسینی این توانایی را دارد که باورها را تغییر دهد و هدف وی نیز از نوشتن رمان‌هایش همین است.

این مترجم، این کتاب را تا حدی متفاوت از رمان‌های قبلی حسینی دانست و گفت: بخشی از رمان (و کوه‌ها طنین انداختند) در یونان، امریکا و فرانسه اتفاق می‌افتد و مردم این کشورها محور اصلی داستان می‌شوند. او در جدیدترین رمانش به فضای روایی داستانش وسعت می‌دهد و داستانش فقط روایتی از افغانستان و جنگ نیست، هر چند داستان در بستری اتفاق می‌افتد که جنگ، حمله شوروی و طالبان هم جزیی جداناپذیر از آن است.

مفتاحی درباره نثر حسینی در رمان (و کوه‌ها طنین انداختند) چنین توضیح داد: این نویسنده، که داستان‌هایش را به زبان انگلیسی می‌نویسد از قلم سنگینی در این رمان بهره برده و به همین دلیل ترجمه رمان ساده نبود. هر نویسنده‌ای سبک و قلم خاص خودش را دارد و به عقیده من مترجمی موفق است که بتواند این سبک را پیدا کند و آن را در ترجمه نشان دهد. وی اسامی خاص زیادی را در رمانش به کار می‌گیرد و فضا و زمان را در موارد زیادی تغییر می‌دهد.

در ابتدای این کتاب مقدمه خالد حسینی و همچنین یادداشتی از مترجم اثر نیز آمده است. حسینی در مقدمه کتاب اشاره جالبی به الهام گرفتن از برخی آثار ادبی مطرح کشورهای دیگر جهان در این رمانش دارد و می‌نویسد: (شعر کودکانه عبدا... و پری‌، خصوصا در اشاره به (من پری کوچک غمگینی را می‌شناسم) از شعر شاعر بزرگ فارسی‌زبان‌، شادروان فروغ فرخزاد الهام گرفته شده و عنوان کتاب نیز برگرفته از ترانه زیبای (پرستار) اثر ویلیام بلیک است.)

حسینی 47 ساله یکی از نویسندگان پرفروش جهان است که دو عنوان کتاب او در مجموع 38 میلیون نسخه فروش داشتند. (بادبادک باز) سال 2003 منتشر شد و دو سال در فهرست بهترین کتاب‌های نیویورک تایمز قرار داشت. او دومین کتابش را با نام (هزار خورشید درخشان) در سال 2007 منتشر کرد که در صدر فهرست برترین کتاب‌های جلد سخت تایمز جای گرفت. این دو کتاب‌ ماجرای زندگی در سرزمین پدری خالد حسینی را روایت می‌کنند.

جدیدترین رمان خالد حسینی، نویسنده کشورمان، با عنوان (و کوه طنین انداخت) با ترجمه "مهگونه قهرمان" مترجم دیگر ایرانی منتشر شد. مهگونه قهرمان، محسن عقبایی، شبنم سعادت، منصوره حکمی و نسترن ظهیری مترجمانی هستند که جدیدترین رمان خالد حسینی، نویسنده کشورمان را به فارسی برگردانده‌اند و برخی نیز مانند مهدی غبرایی در حال ترجمه این رمان هستند. تاکنون بعضی از این ترجمه‌ها به بازار کتاب ایران راه یافته‌اند و هر یک از این مترجمان عنوان متفاوتی را برای این اثر برگزیده‌اند که (و کوهستان به طنین درآمد)، (پژواک کوهستان)، (و کوه‌ها طنین‌انداز شدند) و (و پاسخی پژواک‌سان از کوه‌ها آمد) برخی از نام‌ها هستند.

در بخشی از متن پشت جلد این کتاب آمده است: (نمی‌دانست چرا هر وقت صدای جرینگ جرینگ را می‌شنید، موجی از احساس، چیزی شبیه به خلسگی یک خواب غم‌انگیز، سراسر وجودش را فرا می‌گرفت و هر بار، مانند تندبادی غیر منتظره، او را غافلگیر می‌کرد اما بعد تمام می‌شد؛ مثل هر چیز دیگری که می‌گذرد، می‌گذشت...)

نسخه اصلی رمان خالد حسینی 21 می2013 (31 ماه جوزا 1392) منتشر شده بود.

رمان (و کوه‌ها طنین انداختند) اثر خالد حسینی با ترجمه مریم مفتاحی در 484 صفحه، با شمارگان هزار نسخه و به بهای 19 هزار تومان از سوی انتشارات (آلما) در ایران منتشر شده است.

لینک مطلب: http://ansarpress.com/farsi/1238






*
*

*



نیز بخوانید

اشعاری که حضرت عباس(ع) در کربلا به عنوان رجز خواند


یونسکو میزان تخریب منار جام را بررسی می‌ کند


آغاز اکران «لینا» با بازی امیر آقایی و همایون ارشادی در افغانستان


انتقاد تند فرهنگیان هرات نصب داربست در مسجد جامع این شهر


نویسنده آرژانتینی از داستان «احمدشاه مسعود» فیلم می‌سازد


مسجد جامع 5 هزار ساله هرات


عبدالله: زمان برگردانیدن آثار باستانی افغانستان از کشورهای خارجی فرارسیده


قدردانی مجلس افغانستان از ایران برای ثبت‌نام دانش‌آموزان افغانستانی


سومین جشنواره «فیلم مهرگان» با معرفی برگزیدگان پایان یافت


شعری برای قهرمان ملی افغانستان که اشک ها را جاری کرد+ویدیو


نماهنگ «خادمان غدیر» ویژه عید سعید غدیر خم


وقتی مسلمان باشی اما صبح تا شب / از دست بودا، بارها افتاده باشی


مهمترین عناوین امروز روزنامه انصار/ 15 شهریور-سنبله


ترکیه آثار باستانی هرات را باسازی می‌کند


شیران خاور؛ روایتی متفاوت از زندگی احمدشاه مسعود


رمان «مسعودسپـهسـالار»با روایتی متفاوت از قهرمان ملی افغانستان روانه بازار کتاب شد


«چشم سوم» قصه سه نسل از عکاسان افغانستان از شبکه مستند ایران پخش می‌شود


عناوین مهم روزنامه‌های افغانستان/ 4 سنبله


مارک والبرگ پردرآمدترین هنرپیشۀ مرد جهان شد؛ راک عقب رفت


سالروز شهادت حضرت امام محمد تقی الجواد(ع)تسلیت باد


غنی بر اصلاحات جدی در دانشگاه‌ها تأکید کرد


پیکاسوی کوچک افغانستان از سوی رییس جمهور صربیا پیشنهاد مستقیم تابعیت دریافت کرد


دل‌نوشته رایزن سابق فرهنگی افغانستان در ایران پیرامون کشتار سرپل/ نثار جنازه‌های ترک خورده میرزا اولنگ


«یلغار» شاهکار سینمای پاکستان/ تجلی مبارزه بدون مرز با تروریسم + تصاویر


هر چه مى تابد به ما جز دردُ نیست





پربازدیدها
پربحث ها






اخبار تازه را در موبایل خود ببینید.

ansarpress.com/m



نظرسنجی

به نظر شما با پذیرفتن خط دیورند و مرز فعلی بین افغانستان و پاکستان توسط افغانستان، صلح در افغانستان برقرار میشود؟

بله

خیر

معلومـ نیست

مشاهده نتایج


آخرین خبرها

حمله هوایی جنگنده‌های امریکایی و کشته شدن شمار زیادی غیرنظامی افغانستانی در کندز

ویژه نامه/ اربعین حسینی

شمار زائران در شهر کربلا به 10 میلیون نفر رسید

دفتر سخنگوی ریاست جمهوری افغانستان برکناری عطامحمد نور را رد کرد

نیمی از ثروت جهان در اختیار 3 کشور

بازی سعودی با کارت حریری

امریکا از افغانستان خارج شود/طالبان با روی کارآمدن دولت مشروع به صلح می‌پیوندد

حملات خودسرانه نیروهای خارجی به صلح افغانستان صدمه زده است

اثبات تداوم بی‌اعتمادی مردم ایران به آمریکا

دادستان دادگاه بین المللی جرایم در مورد جنایت های جنگی در افغانستان تحقیق می کند

معاش سالانه مشاوران غنی به بیش از 200 میلیون افغانی می‌رسد

رئیس پارلمان افغانستان مرتکب فساد شده است/ ابراهیمی فقط جریمه نقدی شد!/ رئیس دارالانشاء به دادستانی معرفی شد

پارلمان افغانستان خواهان آوردن اصلاحات در کمیسیون های انتخاباتی شد

سیگار: طالبان محدوده مناطق تحت نفوذشان را گسترش داده اند

پارلمان افغانستان نادیده گرفته شد/اداره ثبت احوال واژه‌های «قومیت» و «ملیت» را حذف نمی‌کند

مقابله با رژیم صهیونیستی مبارزه‌ای مقدس و خوش‌عاقبت است

حمله انتحاری در پایتخت افغانستان با 27 کشته و زخمی

هشدارِ عطامحمد نور به سقوط نظام

حدود ۱۰۰۰ خبرنگار در ده سال اخیر کشته شده اند

امریکا در روابط افغانستان با همسایگانش دخالت نکند

جنگ قدرت در پارلمان افغانستان

پناهجویان اخراج شده افغان از آلمان به کابل رسیدند

عبدالله: هیچ نهادی حق تهدید جریان های سیاسی را با استفاده از ابزار دولتی ندارد

افغانستان ضعیف‌ترین پاسپورت جهان را دارد

کودتای اعضای ارشد حزب جنبش علیه جنرال دوستم!


خبرهای پزشکی






















خبرگزاری انصار ©  |  درباره ما  |  ارتباط با ما  |  نسخه موبایل  |  پیوندها  |  طراحى و پشتيبانى توسط: شركت شبكه نگاه
استفاده از مطالب اين سايت با ذكر منبع (لينك سايت) مجاز است. فروشگاه اینترنتی نعلبندان